Metropole > Švajcarska > Cirih

Cirih

Švajcarska – alpska zemlja, nastala pre osam vekova slobodnom voljom građana, danas je jedna najstabilnijih i najbogatijih zemalja na svetu. Confoederatio Helvetica je službeno ime države na latinskom jeziku, koji se koristi za imenovanje zemlje kako bi se izbeglo favorizovanje jednog od četiri zvanična jezika Švajcarske (to su: francuski, italijanski, nemački i romanš). Zemlja banaka, satova, sireva i čokolada kako je mnogi nazivaju je mnogo više od toga. Izuzetne lepote njenih alpskih predela, uređeni turistički centri i gradovi privlače više od 7 miliona turista svake godine.

3, 4 i 5 dana // 2, 3 i 4 noćenja // Prevoz + Hotel + Doručak

  • Program:
  • Usluga:
  • Prevoz:
  • Cirih
  • Noćenje sa doručkom
  • AVIO
Cena: Od 268€

Termin putovanja

Hotel 4 dana/3 noćenja 5 dana/4 noćenja

Svakodnevni polasci tokom cele godine

Flag Zurich 3*

od 268 €

od 328 €

Best Western Spirgarten 3*

od 362 €

od 429 €

Bristol hotel 3*

od 386 €

od 524 €

Aranžman se plaća u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Societe Generale banke na dan uplate.

Cene iz tabele su u evrima, po osobi

CENA ARANŽMANA OBUHVATA:

  • Povratni avionski prevoz na relaciji Beograd-Cirih-Beograd sa kompanijom Air Serbia
  • Smeštaj u izabranom hotelu na bazi 2/3/4 noćenja sa doručkom u odabranom hotelu u standardnim dvokrevetnim sobama
  • Troškove organizacije putovanja

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

  • troškove avionskih taksi – 99 € (avionske takse se plaćaju u agenciji prilikom rezervacije i podložne su promenama)
  • Individualan transfer aerodrom-hotel-aerodrom
  • individualno zdravstveno osiguranje

NAČINI PLAĆANJA ARANŽMANA:

  • 50% prilikom rezervacije, a ostatak od 50% najkasnije 10 dana pre putovanja
  • 50% prilikom rezervacije, a ostatak od 50% u jednakim mesečnim ratama čekovima građana
  • platne kartice (Visa, Dina, Master, Maestro)

NAPOMENA ZA TRANSFER:

  • Cena autobuske karte od aerodroma do centra grada – oko 7 CHF po osobi po pravcu.

NAPOMENA:

  • Cena je rađena na bazi osnovne tarife avio prevoznika, ukoliko nema mesta na pomenutoj tarifi,moguće je putovati uz doplatu po ceni sledece raspoložive tarife.
  • Za program putovanja pod posebnim uslovima, a vezano za prodaju promotivnih tarifa avio karata kod avio kompanije, primenjuju se posebni uslovi otkazivanja, odnosno karta kupljena po promotivnoj tarifi ne može se zameniti niti refundirati, kao ni iznos aerodromski taksi. Rok za izdavanje karte je 24h od trenutka rezervacije!

DOPLATA ZA 1/1 SOBU: NA UPIT

NAPOMENA ZA POSREDNIKA:

  • Ukoliko Posrednik prilikom rezervacije ne izvrši uplatu akontacije od 50% od cene aranžmana u roku od 24 h, Organizator putovanja zadržava pravo korigovanja cene. Cena je radjena na bazi osnovne tarife avio prevoznika, ukoliko nema mesta na pomenutoj tarifi, moguće je putovati uz doplatu po ceni sledece raspoložive tarife.

OPIS I LOKACIJA HOTELA :

Svaki hotel iz ove ponude ima restoran, a svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj je u navedenim hotelima do popune mesta:

Hotel BEST WESTERN SPIRGARTEN 3 * - http://www.spirgarten.ch/

Ovaj odličan hotel se nalazi na oko 15 minuta udaljenosti od centra grada. Sa strogim centrom grada, povezan je voznom linijom S12.

Hotel poseduje 2 restorana, bar, konferencijske sale i parking (čije se korišćenje doplaćuje na licu mesta).

Svaka soba poseduje kupatilo (tuš/WC), fen, telefon, TV i internet. Doručak – kontinentalni švedski sto.

Hotel LEONARDO BOUTIQUE HOTEL RIGIHOF 4* - http://www.leonardo-hotels.com/

Ovaj hotel se nalazi u univerzitetskoj cetvrti Ciriha, 10 min hoda ili autobusom/tramvajem od zeleznicke stanice i cuvene trgovacke ulice Bahnhofstrasse. Direktna tramvajska linija saobraca od hotela do aerodroma, zeleznicke stanice, Ciriskog jezera, sajma, pozorista, opere. Hotel poseduje restoran, bar, poslovni centar, parking (čije se korišćenje doplaćuje na licu mesta).

Svaka soba poseduje kupatilo (tuš/WC), klima uređaj, telefon, TV, internet , sef (čije se korišćenje doplaćuje na licu mesta). Doručak – kontinentalni švedski sto.

Hotel FLAG ZURICH 3 * - http://www.theflag-zuerich.ch/default-en.html

Ovaj moderan hotel se nalazi na oko 15 minuta udaljenosti od centra grada sa kojim je povezan voznom linijom S15.

Hotel poseduje restoran, bar i internet

Svaka soba poseduje kupatilo (tuš/WC), fen, TV, internet i mini bar. Doručak – kontinentalni švedski sto.

NAPOMENE U VEZI SMEŠTAJA:

  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 14:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.tipotravel.com
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata
  • Objašnjenje: kontinentalni švedski sto – manji izbor namirnica i uglavnom je slatki doručak. Uglavnom je zastupljena internacionalna kuhinja
  • U pojedinim smeštajnim objektima treći i četvrti ležaj mogu biti pomoćni. Dimenzija i izgled pomoćnog ležaja zavise od mogućnosti smeštajnih objekata, može biti sofa na razvlačenje, ali je uglavnom standardne veličine tako da je zbog pomoćnog ležaja, trećoj odrasloj osobi je odobren gore navedeni popust.
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta
  • Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...)

OPŠTE NAPOMENE:

  • Proveriti 2 dana pre putovanja tačno mesto sastanka i vreme poletanja aviona
  • Besplatni prtljag – 1 prtljag koji se predaje (maksimum do 20kg) i 1 ručni prtljag koji se unosi u avion (svaki kilogram preko dozvoljenog se dodatno naplaćuje). Nije dozvoljeno imati u ručnom prtljagu oštre predmete (makaze, nož...) i tečnost preko 100 ml
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka…)
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...)
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja
  • Rok za prijavu uglavnom zavisi od popunjenosti. Preporuka je da se raspitate o aranžmanu minimum 4 – 8 nedelja unapred
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi
  • Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave
  • Preporuka je, da se putnici sa novim crvenim pasošima, informišu o uslovima ulaska u zemlje Evropske unije (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju ...) na web-stranici Delegacije Evropske unije u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije
  • Zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, kao i poštovanja vremena ostalih putnika iz grupe, ne garantujemo mogućnost zadržavanja na granici koja predstavlja izlazak iz Evropske Unije, radi overe računa i povraćaja poreza iz Evropske Unije (TAX FREE)
  • Ukoliko avio prevoz podrazumeva presedanje na drugi let na tranzitnom aerodromu, to se vrši individualno.

1.dan BEOGRAD – CIRIH

Dolazak na aerodrom “Nikola Tesla” dva sata pre poletanja aviona. Čekiranje za let. Po sletanju u Cirih, individualan transfer do hotela. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme. Noćenje.

2. – 3. / 4.dan CIRIH

Doru č ak. Slobodno vreme za individualne aktivnosti ili obilazak nekih od znamenitosti grada. Noćenje.

3./4./5.dan CIRIH - BEOGRAD

Doručak. Napuštanje hotela. Individualan transfer na aerodrom. Čekiranje za let. Dolazak u Beograd. (Kraj usluga)

Ostavi komentar

(0) Komentara
Postavite pitanje